Rather Exhaustive List of Mandela Effect Affected Scriptures

I know that people who do not get the changes that have occurred get very hostile towards those who do perceive the changes. This thread is NOT for the people who think nothing has changed.

I repeat….This thread is not for people who think nothing has changed. Go watch sports or something, okay?

This is for those of us who know some things have changed, and are interested in making certain that we are not in error.

Due to the fact that people are feeling pretty twitchy and there have been a lot barbs and insults thrown at not only those who perceive that things have changed, but also at those who perceive changes, but won’t say everything put forward by everyone is a change, I want to cut that off at the pass.

If you are a believer in Messiah…do not speak evil of your brethren. There are changes, but not everything that is odd is a change. Please, let’s be patient with each other. If you can’t say something nice, then don’t say anything. That doesn’t mean you can’t say you disagree…Just don’t harm others. If you don’t see any changes…move along, thanks.

Evidently, there are not a lot of people that perceive the changes in scripture that are familiar with the KJV 1611. I did five years of hermitage with the KJV 1611. All I did was work and study scripture. So much so that I wore out the 1611. I do NOT have it all memorized, but am familiar with a good amount of the oddities of the KJV 1611. Also, I have noticed that online translations do not provide a distinction between KJV and KJV 1611. That would easily cause confusion. And Yahweh is NOT the author of confusion, so one of my goals is to allay the problem of what I now deem as the 1611 superimposition.

It’s fair to say that there isn’t likely to be a single person alive that knows all of the canonized scripture by heart. I do not claim to be one of those people either. There are things people hold up as changes that I am not certain about. There are some things held up as changes that I am certain are not changes, but lack of familiarity with a translation. There are things I think may be changes myself, but I am not certain that they are, and I am willing to be okay with not being certain. It’s a real relief to know that you don’t have to know everything! But even so, we want to be accurate, so that is what I am trying to put together here.

The first section is definite changes across all translations. And there are not that many that apply to all translations. Followed in the second section by changes in KJV with notations about things that are perceived as KJV changes but were always in the KJV 1611. The final section is possible changes, but things that are not certain enough to be deemed as definite.

Changes common to ALL Translations

Isaiah 11:6… “wolf” replaced the young lion.
Isaiah 65:25… “wolf” replaced the lion.

(This is important because the wolf always represents satan. Also, wolves are always liars and deceivers. This is about the Kingdom of Heaven and liars, deceivers, and satan will NOT be in the Kingdom.)

Luke 19:23…”bank” replaced ‘exchangers’ or ‘those who lend’.

Luke 19:27…”But those enemies of mine who did not want me to be king over them-bring them here and kill them in front of me.”

(This is a parable of the Kingdom. A few Spanish translations say “behead them in front of me”. English is kill/slay/slaughter. On May 27th, when I discovered this change, there were NO commentaries on it. The few study or reference bible comments were like “It’s a serious thing to be an unfaithful servant.” Very non-specific and in no way addressing how stunning this is. Weeks would have spent on this verse in any seminary. Commentaries would have abounded, and unbelievers would have thrown this scripture in everyone’s face if they tried to tell them about the love and grace of Messiah.)

Luke 6:49…”sand” replaced with “ground” or “earth”.

A recent change in online NIV and some NIV copies in people’s homes is in Matthew 25, the parable of the talents. Now “talents” has been changed to “bags of gold”. This is in all online NIV translations, but it isn’t in our NIV in our home. That still says talents.

KJV Changes with KJV 1611 notations

(Changes are in bold, unless noted, applies to both KJV and 1611)

Genesis 1:1 – “In the beginning, God created the heavenS and the earth.”

So now it is heaven, no s.

Genesis 3:15– This is the protoevangelical prophecy of Yeshua (Jesus) Messiah….This is a HUGE deal.

“And I will put enmity between thee and the woman, and between thy seed and her seed; he shall crush thy head, and thou shalt bruise his heel.”

Now this verse says “it” shall “bruise” thy head, and thou shalt bruise his heel.

“stuff” inserted 16 times for possessions or belongings. Once in Luke 17:31 in the New Testament, all other occurrences in the OT.

Here are the other locations of “stuff”…Genesis 31:37 (2x), 45:20, Exodus 22:7, Joshua 7:1, 1st Samuel 25:13, 10:22, Nehemiah 13:8, Ezekiel 12:3, 12:4 (2x), 12:7 (2x)

Also, “stuff” appears once in the NT, as mentioned, in Luke:

Luke 17:31… In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come down to take it away: and he that is in the field, let him likewise not return back. –should say belongings or possessions.–

There is a small possibility that one use of the word “stuff” may have existed previously. That possibility is in Exodus 36:7. All others are definite changes. This is a different word entirely from the other Hebrew words now appearing as stuff. In the KJV Scofield Reference, instead of “belongings” or “stuff” it now says…“furniture”. I will try to get the picture linked on this…

“matrix” used in five places instead of womb. Here are the verses in KJV and KJV 1611 that now say “matrix”: Exodus 13:13, 13:15 and 34:19, Numbers 3:12 and 18:15.

Job 19:23…Now reads: Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book! Used to be “written (or recorded) in a scroll”

Job 21:24
…Now reads: His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow. Used to be “his pails (or troughs) are full of milk…”

Numbers 11:12… Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing father beareth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?….Used to say “as a father beareth the sucking child…” Some other translations say “foster father”.

Comment here…We seem to have a problem developing here with neutering the male and confusing genders. In my recollection of Shakespearean era English, men’s “breasts” were “paps”. Certainly not full of milk, or nursing.

Genesis 28:18…18 And Jacob rose up early in the morning, and took the stone that he had put for his pillows, and set it up for a pillar, and poured oil upon the top of it…… Pillow is what it used to be. So it gained an ‘s’.

Deuteronomy 17:1…. Thou shalt not sacrifice unto the Lord thy God any bullock, or sheep, wherein is blemish, or any evilfavouredness: for that is an abomination unto the Lord thy God. Used to be “defect”

Ecclesiastes 3:11
… He hath made every thing beautiful in his time: also he hath set the world in their heart, so that no man can find out the work that God maketh from the beginning to the end…..World has replaced eternity.

Leviticus 24:2
… Command the children of Israel, that they bring unto thee pure oil olive beaten for the light, to cause the lamps to burn continually.

Note: The KJV 1611 very likely always had this backwards usage. However, the regular KJV’s do NOT have “oil olive” any other place than in the verse above. At least not the 7 I have checked here. They all say “olive oil” everywhere else.

Isaiah 53:5… But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him; and with his stripes we are healed…..A little discussion about this. In 1st Peter 2:24, it still cites Isaiah 53:5 as most remember it. There is reads: “by whose stripes ye were healed”. Most quoting Isaiah 53:5 from memory say, “But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities: the chastisement of our peace was upon him, and by his stripes we are healed.


Now, on to predominately NT changes
. I have been trying to kind of keep things in order to help people have an easier time going through this. Even so, I doubt I will completely succeed.

Matthew 7:1… Judge not lest ye be judged…..Now it reads, Judge not that ye be not judged.

Matthew 6:9-13….The “Our Father” or “Lord’s Prayer”

Was….”Our Father, who art in heaven, hallowed by thy name. Thy kingdom come, thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil, for thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen

Now….

9 After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.

10 Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven.

11 Give us this day our daily bread.

12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.

13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.

Matthew 13:15…. For this people’s heart is waxed gross, and their ears are dull of hearing, and their eyes they have closed; lest at any time they should see with their eyes and hear with their ears, and should understand with their heart, and should be converted, and I should heal them.

Was always waxed cold.

Matthew 19:14… Used to be “Suffer the little children to come unto me; forbid them not, for of such is the kingdom of heaven.” Now it’s all messed up. Here it is: But Jesus said, Suffer little children, and forbid them not, to come unto me: for of such is the kingdom of heaven.

Matthew 26:24….24 The Son of man goeth as it is written of him: but woe unto that man by whom the Son of man is betrayed! it had been good for that man if he had not been born…..Used to say “better for that man if he had not been born.

Matthew 26:45…Now it reads:
45 Then cometh he to his disciples, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: behold, the hour is at hand, and the Son of man is betrayed into the hands of sinners.

Used to be “Are you still sleeping and resting? Behold…”

Matthew 9:17…. Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, and the wine runneth out, and the bottles perish: but they put new wine into new bottles, and both are preserved.

Bottles has replaced wineskins in this and the synoptic verses. Additionally, “bottles” has replaced jar/jug and container throughout the OT. The word from which “bottles” is translated points to leather skins or bags.

Mark 2:22…wineskins replaced with bottles.

Luke 5:37-38…wineskins replaced with bottles.

Mark 13:10… And the gospel must first be published among all nations.

Was always preached or proclaimed before.

Luke 1:35… And the angel answered and said unto her, The Holy Ghost shall come upon thee, and the power of the Highest shall overshadow thee: therefore also that holy thing which shall be born of thee shall be called the Son of God.

Was NEVER “thing”. This one really makes me angry. It was that holy one, not a “thing”.

Luke 5:19 and 5:24

19 And when they could not find by what way they might bring him in because of the multitude, they went upon the housetop, and let him down through the tiling with his couch into the midst before Jesus…..And again “couch” in 5:24. This was either bed or mattress depending on the translation. It never was “couch” in the KJV…Fairly popular scripture in conversation…”Pick up thy bed and walk”. No one ever said., “Pick up your couch and go home.”

John 3:16…Was…”For God so loved the world that He gave His only begotten son, so that whosoever believeth in Him shall not perish but have eternal life.”

Is now…

16 For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.”

Funny thing about this one is that I actually remember it both ways. Due to so much residual evidence of “shall”, I have to go with it.

John 8:32….”And you shall know the truth and the truth shall set you free.” That’s what it always was. Now it is:

32 And ye shall know the truth, and the truth shall make you free.

Acts 3:19… Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord…..Used to be “and“.

Acts 4:27 and 30…27 For of a truth against thy holy child Jesus, whom thou hast anointed, both Herod, and Pontius Pilate, with the Gentiles, and the people of Israel, were gathered together,…..30 By stretching forth thine hand to heal; and that signs and wonders may be done by the name of thy holy child Jesus.

“Child” was “Son” or “Servant“…Not child.

Acts 12:4Easter is used in several variations of KJV, many that people have been reading for decades and they are deeply offended that Easter has replaced Passover in their Bibles. It was always in the KJV 1611.

2 Thessalonians 2:11...
11 And for this cause God shall send them strong delusion, that they should believe a lie:

Many are certain that it said “a strong delusion”. I have honestly heard it both ways and cannot find it with the “a” in any KJV, so I am counting it.

Revelation Chapter 5 : “Scroll” has been replaced with the word “book”. It always said scroll in this chapter although it did say “little book” and the “Book of Life” and “written in this book” elsewhere in Revelation.

Revelation 12:12

12 Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.

It was inhabitants. It did not have “and of the sea“.

Revelation 22:12… And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.

Used to be according to his works.

Revelation 22:21…Added. It previously ended with verse 20.

Here is verse 20:

20 He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.

I think that is a great ending to this segment of this lengthy missive.

*********

Now, for the notes on things perceived as changes that are not at all changes, but are from the KJV 1611.

The following were always peculiar to the KJV 1611. Importantly, the vast majority of KJV do not have these, noted where that isn’t the rule
.

to day, to morrow, for ever, alway, Sion, musick, sycomore, Easter in Acts 12:4, Esaias, Jonas, Noe, and a myriad of other names, like Booz, exceeding instead of exceedingly, sepulchre instead of grave, graveclothes instead of linens, charity instead of love (some KJV that are not 1611 have inserted love but most have charity), heathen instead of nations (many normal KJV have heathens for what is translated as nations elsewhere-but not all), bow and not rainbow…Also, “perfect” was in KJV referring to people. It means “mature”, not actually perfect.Also, ‘ghost’ was always in KJV and certainly in KJV 1611. Holy Ghost…not a change in KJV. If it appeared in NIV, then yes. There may be others, but that is all I can think of at the moment.

If you aren’t yet exhausted…Here are many, without the text copied, that MAY be changes, but despite really striving, I cannot say they are certainly changed…So I am looking for help, of course
.

Deuteronomy 12:23-27….No longer the mention of “the blood is mine” or “the blood belongs to me” in any translation. It was there in March of 2016.

Ruth 4:4…advertise instead of tell. I have both in my KJV’s here.

Revelation 18:12…thyine wood…Pretty sure it was citron wood.

Revelation 11:4…candlesticks or lampstands. My KJV’s have both.

Revelation 7:4
….”Sons of Israel” or Sons of Jacob”…My KJV’s have both.

Matthew 27 50-53….”after his resurrection“…I remember they arose from the grave after the earthquake and went into the cities and that fulfilled part of the prophecies surrounding Yeshua.

Joel 2:31….The great and terrible day of the Lord….or the great and the terrible day of the Lord….My KJV’s have both.

Psalms 28:7 My heart trusted…thought it was My heart trusts…?

Psalms 46:1
“times of trouble”, or as it reads now…just “trouble”?

Proverbs 9:10….

Fear of the Lord is the beginning of wisdom and knowledge of the Holy is understanding.” It always was Holy One or God. Anyone else?

Phillipians 2:11…”should” instead of “shall”?

Phillipians 1:8…”tender mercies” or “bowels” my KJV’s have both.

Numbers 24:14…advertise instead of advise…Mine have both.

Matthew 24:49…”drunken” or “drunkards”….Mine have both.

Exodus 20:21….”darkness”….should be cloud? All my translations say darkness of the Lord. Odd.?

Ecclesiastes 3:21….was “whether” removed?

Genesis 40:1
….butler instead of cupbearer?

Isaiah 30:14…”cistern” replaced by pit?

Isaiah 60:2 deep darkness replaced by “gross” darkness? I have zero recollection of ever reading “gross” in scripture.

Joel 3:4…Philistia replaced by Palestine….I have both in my KJV’s.

John 20:25…”print” instead of “mark”…All mine say print. I -think- it was mark.

Luke 2:46

…doctors instead of “teachers”. My KJV’s have both.

Luke 8:39
…published instead of proclaimed???

Luke 17:34….two men….the “men” is actually italicized in the KJV’s. That indicates it was inserted. It is widely rumored that King James was a pederast. I cannot say for certain that this an ME because it seems like I read that before in the 1611….and kinda went “Whaaa?”

Romans 5:4 “experience” instead of “patience”???

Please be advised that I am not saying this is literally everything, but it was two solid days of work in compilation along with who knows how many hours of reading. I do seriously hope this is helpful for people.

Shalom!

Advertisements

24 Comments (+add yours?)

  1. Glenna
    Aug 05, 2016 @ 15:50:15

    Jhn 8:32
    And ye shall know the truth, and the truth shall make you free
    not shall set you free

    Reply

    • truthfarmer
      Aug 05, 2016 @ 17:51:54

      I have that one in there. It certainly is a wall of text!And even with that wall, there are some that I am aware of that I missed.
      Please do feel free to cross post if you like. As for John 8:32, it always used to be “set you free” in KJV. Perhaps it was “make” in other translations.

      Reply

    • Ashley
      Jul 03, 2017 @ 14:16:07

      This is a fairly large list, very informative and I agree with you on so many of these and have a few of my own I’m curious I only have 3 years of studies and could use another opinion. God Bless you brother for your truths.

      Reply

    • Ashley
      Jul 03, 2017 @ 14:26:34

      I know this is a truly hard thing to accept and see, I have only ever used a KJV Bible I was raised to believe it was the closest to the true scriptures we could get. I also was raised in Awana I don’t know if you know what that is but basically it’s a program for school age kids to learn and recite Bible verses in return we would get badges to put on our cabbie vests. My point is for whatever reason this verse which I learned by heart the weekend of my 7th birthday over 20 years ago. I memorized and decided this verse for my entire congregation and specifically remember it saying “shall” not “make” I’m not saying you are wrong. Oddly enough I am saying you are right as well. And as strongly as I feel so do you I’m sure. This is what they want. Confusion is the way Satan works. We have to be open to each other and stick and work together to hang on to the TRUTH. If you don’t know anything about CERN please look it up. The entire goal is to rip the space/time continuum if they have successfully manipulated it than this would be absolutely possible as sad even as it is. I love you all in Christ. May God bless you.

      Reply

  2. Daniel
    Aug 11, 2016 @ 09:37:05

    Thank you truthfarmer for your efforts! It is truly scary that the inspired Word can and has been violated. I acknowledge that I am not a true bible scholar. But some of my most beloved passages; which have bee written unto my heart; have been badly distorted. Luke was possibly more educated than even Paul, I do not believe Luke would ever classify Jesus by a word lower than a creature as was done in Luke 1:35. A ‘thing’ is below a creature. Luke would never do such a ‘thing’ and I believe the KJV Scholars would never make such a mistake! Such a deception is going to make our Creator very mad!

    Reply

  3. kategladstone
    Aug 13, 2016 @ 23:57:43

    All the things you are calling “new” are things I remember always being in the KJV … and they are in first-edition printings (1611) that I have checked.

    Reply

    • truthfarmer
      Aug 14, 2016 @ 06:45:24

      Sorry, but you are wrong. Yeshua was never called “it” in Genesis 3:15 in the KJV, and he was never called a “thing” in Luke 1:35. We read scripture here all the time and do heavy study every Shabbat as well. I’ve also read it cover to cover as have many others who know things have changed. If you don’t get the changes, fine. And there are a lot that people are saying are changes that are not, but what I listed above was in the interest of helping people to get things correctly and dispel some of the things people who haven’t been reading KJV for a long time (and diligently) perceive as weird and therefore call changes.

      This list isn’t for people who don’t get the changes. I will not spend my time arguing in defense of what I know has changed with someone who does not see what is happening. You either get it or you don’t. But I will pray for you that you get the eyes to see, because this is just the beginning of the strong delusion.

      Reply

  4. kategladstone
    Aug 26, 2016 @ 19:42:26

    Truthfarmer, imagine for a moment that things had happened differently. Imagine, for a moment, that changes had been made, not to Bibles, but to people’s MEMORIES about Bibles. How would people ever find out? Whenever they looked into a Bible and found it not matching their memories, they’d assume that the Bibles had been changed, but that their memories about the Bible had been fortunately left untouched. If this had happened, the resulting discussions, ver-postings, and so on, would be EXACTLY the same as they are now …

    Reply

    • truthfarmer
      Aug 26, 2016 @ 19:52:46

      This is your notice. You are trolling here and I am not okay with it. Your memory may have changed, but millions of us have this in our hearts and minds and you will not be able to ever convince us that Yeshua was “the holy thing” or referred to as “it” in Genesis 3:15. Cease.

      Reply

      • Scott Brown
        Sep 08, 2016 @ 06:03:54

        Ha I just spent an hour reading comments on another site and that kategladstone was on there telling people how this dave guy is right with his weak debunk.I can always tell by the comments you know if they seem labored in thought,not genuine.The new conspiracy is to say this is phy op and we’re feeding into it while they drive home their agenda.The big picture is a collective false memory is happening like when the massive satanic ritual scare was going down,yep nobody had blood sacrifices ever or bohimian grove.I cant believe no one is linking the recent JFK series 11-22-63 where they go back in time through a portal to stop JFK assasination but time doesn’t want to let them and it changes other things and now that the driver no longer shots jfk but instead his wife jackie.Clearly pulls his head down and blows out his brains and now there are new conspiracies where people are like how did no one see this,well it just changed for me thats why.

      • Scott Brown
        Sep 08, 2016 @ 06:11:40

        I would think at the very least people that dont see the changes would suggest that there has been a possible terror attack with some kind of exotic chemical that are making people delusional.I was picked during the last wave and hit hard with 11:11 until I couldnt deny something was telling me hey look here.it woke me up and i out of nowhere started reading about the satanic agenda and i mean all.Now the second wave I dont feel crazy just happy.

  5. Joanne Love
    Sep 27, 2016 @ 15:14:31

    Hi, i noticed that with the Lords prayer you haven’t highlighted the word, Which? , in the first line. Are you saying that this isn’t a change? I totally remember the Lords prayer to say, Our Father WHO art in heaven.
    Appreciate your comments on this. Thank you.

    Reply

  6. Dan W
    Oct 16, 2016 @ 20:09:15

    Hi, I just found out about this Mandela Effect thing about 3-4 weeks ago and have dived straight in and am borderline obsessed! I have moved away from all of the changes in movies and logos and am now going through the bible references. I was raised Catholic and had many of these ingrained in me and fully attest to them being changed. Initially, I along with so many others, believed the changes to be random, but now I’m leaning further and further away from that and believe they are connected, but don’t understand how or why (yet).

    In my opinion, the biggest, most recognizable change to so many is the Lord’s Prayer, swapping debts and debtors for trespasses. I denounced my Catholic upbringing 20 years ago when I turned 18 as an act of rebellion and had to borrow a bible from someone. It was published in the 60’s. And ‘trespasses’ has been changed to debts and debtors, BUT!, the rest of the passage has not been changed and it continues with describing what trespasses mean and how they are applied and uses the word ‘trespasses’! That clearly shows the change because why would it describe trespasses unless the original word WAS trespasses?? This unfinished altering is why I’m starting to wonder if these individual, unrelated changes aren’t individual and may be related or chosen for a larger purpose.

    If you take the line from the movie, Forrest Gump, ‘life IS like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get’ and the second part of that saying continues in the current tense, and you change the first part to ‘life WAS like a box of chocolates’, why, unless you wanted it to sound off, wouldn’t you change the rest of it to past-tense, ‘you never KNEW what you WERE gonna get’? These changes don’t follow through! They just change one thing, one word, one line, one phrase, ones, 11:11, ones! Hmmm, maybe a correlation? I’d really love to hear someone’s thoughts on this.

    Reply

  7. ShyOne
    Feb 03, 2017 @ 08:32:03

    Thank you for TRUTH. Gen32 used to say Jacob wrestled with an ANGEL who renamed him to Israel.

    Reply

  8. Eric
    Apr 01, 2017 @ 02:35:58

    What you’re doing is such a tremendous undertaking and can be exhausting, both physically and emotionally, and I want to thank you so much for taking the time to share with everyone the changes we’re now becoming aware of in the Bible, particularly the KJV. I’ve read the Bible cover to cover several times as a young adult and teenager, and studied scriptures on my own (as well as memorizing them in church), and so many of these verses and uses of specific words seem out of place, and in some instances downright disgusting in what they imply in their placement (such as “thing” and “it” instead of “Son” and “servant” when referring to Christ Jesus which you mentioned in your post).

    There are a couple of verses that seem completely re-worded to me, but I can’t seem to nail down the wording of the scriptures as they originally were before the changes.

    The first is the Lord’s prayer in Luke 11:2-4
    2 And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
    3 Give us day by day our daily bread.
    4 And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.

    I don’t remember this verse being worded or “phrased” in this way. There may be others who do remember it as being worded this way, and I apologize if my memory is wrong about this verse.

    In regard to “trespasses” being replaced with “debts” in both Matthew and Luke’s versions of the Lord’s Prayer, this verse in Mark (KJV) shows trespasses was used in reference to forgiveness of sin in the KJV.

    Mark 11:25King James Version (KJV)
    25 And when ye stand praying, forgive, if ye have ought against any: that your Father also which is in heaven may forgive you your trespasses.

    The second being the few verses leading up to the most well-known and most significant and powerful verse possibly in the entire Bible, John 3:16. I remember as a child having to memorize John 3:16 for bible school and having read the verses before and after it, simply out of childish curiosity and my mind wanting to understand the context of the verse better, and when I re-read these verses again just recently they didn’t seem right. Particularly verse 15, where it basically repeats the second part of the next verse (John 3:16). I remember the verses providing more context, although I can’t remember exactly what context it was at this point. My mind would have caught the repetition and thought it was odd and it would have stuck with me, but it didn’t. I do remember verse 14 as being accurate, but verse 15 seems to be completely added (or replacing another verse that existed previously). Verse 13 also isn’t as I remember it, and as it’s worded now it’s confusing.

    John 3:13-15
    13 And no man hath ascended up to heaven, but he that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven.
    14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:
    15 That whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.

    If anyone remembers how these verses were originally worded, please respond with the way you remember them. These changes to these verses are bothering me more than any others.

    This verse I remember being different as well:
    John 3:3
    3 Jesus answered and said unto him, Verily, verily, I say unto thee, Except a man be born again, he cannot see the kingdom of God.

    It originally was worded as: “Except a man be born again, he cannot ENTER INTO the kingdom of God.”

    This next verse I clearly remember as being different. Without a doubt whatsoever.

    Mark 2:23
    23 And it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.

    I remember this verse clearly stating “And it came to pass, that he went through the grain fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the HEADS of GRAIN.” I never once remembered any mention of corn, but always grain. Without a doubt at all it was grain instead of corn. And I know this for certain because corn wasn’t introduced to Europe/Asia/Africa until after Columbus brought it back from America. It didn’t exist in Europe at all until then.

    Some might say that corn was just a reference to all types of grains at that time, but if you read the verse closely you will notice that it states “EARS of corn”, which in no way is a reference to grains. It is a specific reference to corn, or “maize” as it was known at the time the Native Americans introduced it to the Spanish in the fifteenth century.

    Reply

  9. Bruno Laliberte
    Apr 21, 2017 @ 08:22:34

    Any information on Matthew 24:36?

    Reply

  10. Sarah Hanson
    May 22, 2017 @ 11:10:38

    Has anyone mentioned Genesis 18:12 because I haven’t seen it. The very next verse is great because it corroborates the change.
    KJV 18:12… Therefore Sarah laughed within herself, saying, After I am waxed old shall I have pleasure, my lord being old also?
    KJV 18: 13… And the Lord said unto Abraham, Wherefore did Sarah laugh, saying, Shall I of a surety bear a child, which am old?
    Some other versions are very explicit and even dirty in that verse now, like the Good News Bible, which reads:
    Genesis 18: 12… So Sarah laughed to herself and said, “Now that I am old and worn out, can I still enjoy sex? And besides, my husband is old too.”
    18: 13…Then the Lord asked Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Can I really have a child when I am so old?’
    18: 14… Is anything too hard for the Lord? As I said, nine months from now I will return, and Sarah will have a son.”

    Reply

  11. Robert
    Jun 18, 2017 @ 20:26:38

    [ Isaiah 11:6… “wolf” replaced the young lion.
    Isaiah 65:25… “wolf” replaced the lion.

    (This is important because the wolf always represents satan. ]

    Show in scripture where this is so.

    As to “wolf” see Benjamin’s blessing ( son of my strength / Jesus – Second coming )

    Reply

  12. truthfarmer
    Jun 19, 2017 @ 00:18:07

    Just read it. Stop being pedantic. If you want to believe it always said “wolf” then go ahead and believe that. “Wolves in sheep’s clothing”???Ding ding?

    I’m weary of foolishness.

    Reply

  13. LaSondra Stuckey
    Sep 16, 2017 @ 11:54:36

    Has 2 Tim 3:6 been affected?
    “….and lead captive silly women laden with sins, led away with divers lust,”
    It can’t be “divers” lust. Does not make sense. This word, divers, I would automatically associate with marine divers or NAVY SEALS divers. These women are led away to lust after marine or NAVY divers? I think not. DIVERSE is what I think it was. Makes better sense in context.

    Reply

  14. Robert Hunt
    Sep 18, 2017 @ 20:57:07

    I am in full agreement for all of your original quotes…… from the past….. I am boggled by this. My bible is sacred – now it exists only in my mind and heart. How spooky is this? Was it done with time travel or what? To what end? All the language of sin and evil seems to be replaced with money, debt and worldly stuff. Butler indeed LOL. Thank you for your work. Perhaps I’m not mad after all 🙂

    Reply

  15. cory snell
    Sep 30, 2017 @ 06:16:15

    I have a bible from the early 1800’s that belonged to the samuel morse family and I can tell you for sure it now has words lile, bottles, couch, bank, interest, publish, corn, pennies, and all the other changes you mentioned. My dad didn’t believe initially, but when I laid out my list and told him to reread his bibles again, he was blown away. Shit is getting crazy. Be safe out there, there be wolves dwelling with the lambs… actually it is more like the wolf disguised as the shepherd these days.

    Reply

    • truthfarmer
      Sep 30, 2017 @ 06:37:41

      “The wolf disguised as the shepherd” is exactly correct.

      For myself, I am not sure what is freakier; the words changing in the scriptures on our shelves, or the people who have been students of the scriptures that cannot see any of the changes.

      Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: